9 562个品牌
2 694 000个用户指南


免费下载用户手册 Diplodocs允许您下载的文件几种类型,以最好地利用你的的极限特工:用户手册,用户指南,说明书。
搜索一个品牌
高级搜索

使用某产品时需要帮助吗?
只看极限特工的审查

说明书 SANUS VISIONMOUNT LCD WALL MOUNT-LL22

Diplodocs让您能够下载SANUS VISIONMOUNT LCD WALL MOUNT-LL22 的SANUS VISIONMOUNT LCD WALL MOUNT-LL22 用户指南。

下载完整的用户指南 (8848 Ko)




您也可以下载如下与此产品相关的手册:
SANUS VISIONMOUNT LCD WALL MOUNT-LL22


预览手册的前三页

您可能关闭了JavaScript或者您的Adobe Flash Player版本过低
获取最新的Flash Player插件。
手册摘要: 使用说明书 SANUS VISIONMOUNT LCD WALL MOUNT-LL22

具体的使用说明在用户指南中。

LL22 (6901-170199 <01>) EN ThankyouforchoosingtheSanusSystemsLL22wallmount.TheLL22is designedtoholdmonitorsupto60in(152cm)andweighingupto79kg(175 lbs). Mercid'avoirchoisilesupportmuralLL22deSanusSystems.LemodèleLL22 aétéconçupoursupporterdesmoniteursmesurantjusqu'à60po(152cm)et pesantjusqu'à79kg. VielenDank,dassSiesichfürdieWandhalterungLL22vonSanusSystems entschiedenhaben.DieLL22istidealfürBildschirmebis60"(152cm)undbis zueinemGewichtvon79kg. GraciasporelegirelsoportedeparedLL22deSanusSystems.ElLL22está diseñadoparasostenermonitoresdehasta60"(152cm)yconunpesode hasta79kg(175lbs). ObrigadoporterescolhidoaarmaçãodeparedeLT22daSanusSystems.O LL22foiconcebidoparasuportarmonitorescomaté60pol.(152cm)epesando até79kg(175lbs). HartelijkdankvooruwaankoopvandeLL22muursteunvanSanusSystems. DeLL22isontworpenombeeldschermentot152cmmeteengewichttot79kg tedragen. GrazieperaversceltoilsupportoapareteSanusSystemsLL22.Ilsupporto LL22èprogettatoperilmontaggiodischermifinoa60pollici(152cm),ehauna portatamassimadi79kg(175libbre). LL22SanusSystems. LL2260in(152cm) 79kg(175lbs). NO TakkforatduvalgteLL22-skjermfestetfraSanusSystems.LL22-skjermfesteter konstruertforskjermerpåopptil60tommer(152cm)ogsomveieropptil79kg. TakforditvalgafSanusSystemsLL22-vægbeslaget.LL22-vægbeslageter beregnettilatbæreskærmepåoptil60"(152cm),ogsomvejeroptil79kg. TackförattduvaltväggfästetLL22frånSanusSystems.LL22ärkonstrueratför attklarabildskärmarupptill60tum(152cm)ochvikterupptill79kg(175lbs). SanusSystemsLL22. 6079. DzikujemyzawybóruchwytudomontaunacianieLL22firmySanus Systems.UchwytLL22przeznaczonyjestdlamonitorówoprzektnejekranudo 60cali(152cm)imasiedo79kg(175funtów). DkujemevámzazakoupenínástnnéhodrzákuSanusSystemsLL22.Drzák LL22jeurcenpromonitorydoúhlopícky60"(152cm)adohmotnosti79kg. SanusSystemsLL22duvaramontajdüzeneðiniseçtiðiniziçinteþekkürederiz. LL22,ençok60inç(152cm)ve79kg(175lbs)aðýrlýðýndakimonitörleri taþýyabilecekþekildetasarlanmýþtýr. SanusSystemsLL22 LL2260152cm79kg (175lbs) SanusSystemsLL22LL2260 152cm79kg175 FR DA SV DE RU ES PL PT CS NL TR IT JP EL MD Milestone AV, Inc. 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA Americas: 800-359-5520 · 651-484-7988 · info@sanus.com · www.sanus.com Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 · sanus.europe@sanus.com · www.sanus.com Asia Pacific: 86 755 8996 9226 · 800 999 6688 (mainland China only) · sanus.ap@milestone.com · www.sanus.com ©2008 Milestone AV Technologies EN CAUTION: Donotusethisproductforanypurposenotexplicitlyspecified bySanusSystems.Improperinstallationmaycausepropertydamageor personalinjury.Ifyoudonotunderstandthesedirections,orhavedoubtsabout thesafetyoftheinstallation,contactSanusSystemsCustomerServiceorcalla qualifiedcontractor.SanusSystemsisnotliablefordamageorinjurycausedby incorrectmounting,assembly,oruse. WARNING: Thisproductcontainssmallitemsthatcouldbeachoking hazardifswallowed.Keeptheseitemsawayfromyoungchildren! IT FR PRECAUZIONE: Ilpresenteprodottonondeveessereusatoperscopi diversidaquellichiaramentespecificatidaSanusSystems.Un'installazione scorrettapuòesporrealrischiodidanniacoseolesionipersonali.Qualora lepresentiistruzioninonfosserocompreseappieno,oincasodidubbiper quantoattienelasicurezzad'installazione,contattareilServizioClientidiSanus Systemsoaltrapersonaqualificata.SanusSystemsnonpotràessereritenuta responsabiledialcundannoolesionederivantedamontaggio,assemblaggioo usoscorretto. AVVERTENZA: Questoprodottocontienepiccolielementiche,seingeriti, potrebberoprovocaresoffocamento.Tenerequestipiccolielementifuoridalla portatadeibambini! ATTENTION: N'utilisezpasceproduitàunefinnonspécifiée expressémentparSanusSystems.Uneinstallationincorrectepeutentraînerdes préjudicescorporelsoudesdommagesmatériels.Sivousnecomprenezpas cesinstructionsousivousavezdesdoutesquantàlasécuritédel'installation, veuillezcontacterleserviceclientèledeSanusSystemsouuninstallateur qualifié.SanusSystemsn'estpasresponsabledesdommagesoudes préjudicescausésparunmontage,unassemblageouuneutilisationincorrects. AVERTISSEMENT: Ceproduitcontientdescomposantsdepetitetaille susceptiblesdeprovoquerunétouffementeucasd'ingestion.Éloignezces composantsd'enfantsenbasâge! EL : SanusSystems. . ,SanusSystems .SanusSystems ,. : . ! FORSIKTIG: Brukikkedetteproduktettilandreformålenndesom spesifiseresavSanusSystems.Feilinstallasjonkanføretilpersonskadeeller materielleskader.Hvisduikkeforstårdisseinstruksjoneneellertvilerpåom installasjonenertrygg,børdukontakteSanusSystemsCustomerServiceeller tilkalleenkvalifisertsnekker.SanusSystemskanikkeholdesansvarligforskade ellerlegemsskadesomskyldesfeilmontering,feilsammenføyningellerfeilbruk. ADVARSEL: Detteproduktetinneholdersmådelersomkanutgjøreen kvelningsrisikohvisdesvelges.Holddissedeleneutilgjengeligeforsmåbarn! DE VORSICHT: VerwendenSiediesesProduktnichtfürZwecke,dievon SanusSystemsnichtausdrücklichangegebenwurden.FalscheMontagekann SachbeschädigungenoderKörperverletzungenzurFolgehaben.FallsSiediese AnleitungnichtverstehenoderZweifelbezüglichderSicherheitderMontage haben,setzenSiesichbittedemSanusSystems-KundendienstinVerbindung oderziehenSieeinenqualifiziertenUnternehmerzuRate.SanusSystems haftetnichtfürSchädenoderVerletzungen,diedurchfalscheMontage,falschen ZusammenbauoderfalscheBenutzungverursachtwerden. WARNUNG: DiesesProduktenthältkleineTeile,die,wennsie heruntergeschlucktwürden,zumErstickenführenkönnten.DieseTeiledaher vonkleinenKindernfernhalten! NO DA ES PRECAUCIÓN: Noutiliceesteproductoparaningúnfinquenosea explícitamenteespecificadoporSanusSystems.Unainstalacióninadecuada puedeprovocardañosmaterialesolesionespersonales.Sinoentiende lasinstruccionesdemontajeotienealgunadudasobrelaseguridaddela instalación,contacteconSanusSystemsollameaunoperariocualificado. SanusSystemsnoesresponsablededañosolesionescausadosporel montaje,ensamblajeousoincorrectos. ¡ATENCIÓN!: Esteproductocontienepiezasdepequeñotamañoque podríansignificarunpeligroalseringeridas.Mantenerfueradelalcancedelos niñospequeños. FORSIGTIGHED: Brugikkedetteprodukttilformål,somikkeerudtrykkelig specificeredeafSanusSystems.Forkertinstallationkanmedføreskadepå materialeellerpersonskade.Hvisduikkeforstårdisseinstruktioner,ellereri tvivlominstallationssikkerhed,kontaktSanusSystemsKundeserviceellerring tilenkvalificeretinstallatør.SanusSystemserikkeansvarligforskadeeller kvæstelserforårsagetafforkertophæng,forkertmontageellerforkertbrug. ADVARSEL: Detteproduktindeholdersmådele,derkanforårsage kvælningsfare,hvisdesluges.Holddissedelevækfrabørn. SV PT ATENÇÃO: Nãouseoprodutoparanenhumafinalidadequenãotenha sidoexplicitamenteespecificadapelaSanusSystems.Umainstalação inadequadapoderácausardanosdepropriedadeouferimentospessoais. Senãocompreenderasinstruçõesousetiverdúvidassobreasegurançada instalação,porfavorcontacteoCentrodeAtendimentoaoClientedaSanus Systemsouconsulteumtécnicodeinstalações.ASanusSystemsnãose responsabilizapordanosouferimentoscausadospelaincorrectamontageme fixaçãooupelousoinadequado. ATENÇÃO: Esteprodutocontémpeçaspequenasquepodemprovocar asfixianocasodeingestão.Mantenhaestaspeçasforadoalcancedecrianças pequenas! OBSERVERA: Användinteproduktenförandraändamåländesom uttryckligenomnämnsavSanusSystems.Felaktigmonteringkanledatillskador påföremålochpersoner.Omduinteförstårbeskrivningenellerärtveksam ommonteringenärsäker,takontaktmedSanusSystems'kundtjänstelleren kvalificeradtekniker.SanusSystemskanintehållasansvarigförskadoreller olycksfallsomförorsakatsavfelaktigmontering,felaktighopsättningeller felaktiganvändning. VARNING: Denhärprodukteninnehållersmådelarsomkanförorsaka kvävningomdesväljsned.Förvaradessadelarutomräckhållförbarn! RU NL LET OP: Gebruikditproductnietvoordoeleindendienietexplicietzijn gespecificeerddoorSanusSystems.Onjuisteinstallatiekanleidentotschade aaneigendommenofpersoonlijkletsel.Wanneerudezeaanwijzingenniet begrijpt,oftwijfeltoverdeveiligheidvandeinstallatie,neemdancontactop metdeafdelingCustomerServicevanSanusSystemsofmeteenerkend installateur.SanusSystemsisnietaansprakelijkvoorenigerleiletselofschade diehetgevolgisvanonjuistemontage,assemblageofgebruik. WAARSCHUWING: Ditproductbevatkleineonderdelendie verstikkingsgevaarkunnenopleverenwanneerzewordeningeslikt.Houdze daaromuitdebuurtvankleinekinderen! !: ,SanusSystems. . ,SanusSystems .SanusSystems ,, . : , .! 6901-170199<01> PL UWAGA: Niewykorzystujtegoproduktudocelówinnychniwyranie okreloneprzezfirmSanusSystems.Nieprawidlowainstalacjamoe spowodowazniszczeniemienialubobraeniaciala.Jeliponisze wskazówkinieszrozumialelubmaszwtpliwocicodobezpieczestwa instalacji,skontaktujsizdzialemobslugiklientafirmySanusSystemslub wezwijwykwalifikowanegowykonawc.FirmaSanusSystemsnieponosi odpowiedzialnocizaszkodyiobraeniabdcewynikiemnieprawidlowego mocowania,montauczyuytkowania. OSTRZEENIE: Produktzawieramaleelementy,któregrozadlawieniem wraziepolknicia.Przechowujjepozazasigiemmalychdzieci! CS POZOR: Pouzívejtetentovýrobekvýhradnproúcelvýslovnstanovený výrobcemSanusSystems.Nesprávnáinstalacemzevéstkposkození majetkunebozranníosob.Pokudtmtopokynmnerozumítenebomáte jakékolipochybnostiohlednbezpecnostiinstalace,kontaktujteoddlení sluzebzákazníkmspolecnostiSanusSystemsnebozavolejtekvalifikovaného odborníka.SpolecnostSanusSystemsneodpovídázaposkozenínebozranní zpsobenánesprávnouinstalací,montázínebopouzitím. VAROVÁNÍ: Tentovýrobekobsahujemalécásti,kterémohouvpípad spolknutípedstavovatrizikozadusení.Tytocástiukládejtemimodosahmalých dtí! TR DKKAT: BuürünüSanusSistemleritarafindanaçikçabelirtilmeyenbir amaçiçinkullanmayin.Hatalikurulumkiiselyaralanmayayadacihazinizin zarargörmesinenedenolabilir.Butalimatlarianlamadiysanizyadakurulumun düzgünbirekildeyapildiindanemindeilsenizSanusSistemleriMüteri HizmetMerkeziyadayetkilibiruzmanileiritibatageçin.SanusSistemleri, hatalikurulum,tertibatyadakullanimdandolayimeydanagelenhasarveya yaralanmalardanhiçbirekildesorumludeildir. UYARI: Buürün,yutulduutakdirdeboulmayayolaçabilecekküçük parçalariçermektedir.Buparçalariküçükçocuklardanuzaktutun! JP SanusSystems SanusSystems SanusSystems SanusSystems / SanusSystems Sanus Systems MD 6901-170199 <01> 1/2 in. 7/32 in. EN Supplied Parts and Hardware Beforestartingassembly,verifyallpartsareincludedandundamaged.Ifany partsaremissingordamaged,donotreturntheitemtoyourdealer;contact SanusSystemsCustomerService.Neverusedamagedparts! OPT Hardwareandproceduresformultiplemountingconfigurationsareincluded. OPT Whenyouseethissymbol,choosethecorrectconfigurationtosuityourneeds. Notallhardwareincludedwillbeused. IT Parti ed elementi di montaggio in dotazione Primadiprocederealmontaggioverificarechesianopresentituttiicomponenti echeglistessinonsianodanneggiati.Qualoraqualchepezzorisultasse mancanteodanneggiato,siinvital'utilizzatoreanonrestituirel'unitàal rivenditoremaacontattareilServizioClientidiSanusSystems.Nonusaremai componentidanneggiati! OPT Glielementidimontaggio,completidellerelativeprocedureperlediverse configurazionidimontaggio,sonocompresi.Inpresenzadiquestosimbolo OPT sceglierelacorrettaconfigurazioneasecondadelleproprieesigenze.Alcuni deglielementidimontaggiofornitinonsarannoutilizzati. FR Pièces et matériel fournis Avantdecommencerl'assemblage,assurez-vousquetouteslespiècessont présentesetqu'ellesnesontpasendommagées.Siunepièceestmanquante ouendommagée,contactezleserviceClientèledeSanusSystems.Ne retournezpaslespiècesendommagéesàvotrerevendeur.N'utilisezjamaisde piècesendommagées! OPT Ferramentaseprocedimentosparaváriasconfiguraçãodemontagem OPT incluídos.Quandoverestesímbolo,escolhaaconfiguraçãocorrectaque correspondacomassuasnecessidades.Nemtodasasferramentasserão usadas. EL , . , , SanusSystems.! OPT ., OPT .. DE Gelieferte Teile und Beschläge ÜberprüfenSie,bevorSiemitdemZusammenbaubeginnen,oballeTeile vorhandenundunbeschädigtsind.FallsTeilefehlenoderbeschädigtsind, gebenSiedenArtikelnichtanIhrenHändlerzurück;setzenSiesichvielmehr mitdemSanusSystems-KundendienstinVerbindung.Niemalsbeschädigte Teileverwenden! OPT BeschlägeundAnweisungenfürMehrfach-Montagekonfigurationensind beigefügt.WennSiediesesSymbolsehen,wählenSiedierichtigeKonfiguration OPT fürIhrenBedarf.EswerdennichtalleBeschlägeverwendet. NO Medfølgende deler og utstyr Setilatalledelerfølgermedogeruskaddeførdubegynnermedmonteringen. Hvisnoendelermanglerellererdefekte,skalduikkereturneredemtil forhandleren.KontaktSanusSystemskundeservice.Brukaldridefektedeler! OPT Utstyrogframgangsmåtervedmangfoldigekonfigurasjonerfølgermed.Når OPT duserdettesymbolet,måduvelgekorrektkonfigurasjonfordinebehov.Ikkealt utstyretvilblibrukt. ES Piezas y Material ...

  Know our Partners   常见问题   联系我们   上次搜查
最新增加
  网站地图
以字母A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #开端的品牌
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - 保留所有权利。
商标和品牌均为其各自所有者所拥有。